I am starting my first multilingual Drupal site and I have doubts between using entity translation or just using i18n for the content translation.
Some important notes that have to be taken into account:
- Site must be SEO-friendly, that means that every content will have a different URL (not the same URL for every language). Apparently this can be covered with both of them.
- Site will have no comments, so there will be no language mix comments from entity translation.
- Site will be translated to 3 languages.
I am pretty convinced that entity translation is the way to go, but as it is my first multilingual from scratch I would like to hear some opinions from people who have already fought this scenario.
Thanks in advance!