I'm trying to write a simple translation script, but the file's getting rather... long and confusing, mostly because I've stored all the translations at the end of the file. They're in the format verb(English, Finnish).
I'm wondering if there's any way to store those in a different file, so I don't need to deal with them. I've looked into using the consult predicate, but I don't think that does exactly what I need. Is there any way to do this in SWI-prolog?
For the record, if I use the consult predicate, I get this error message:
If I try using the consult predicate, though, I get this error:
Warning: The predicates below are not defined. If these are defined
Warning: at runtime using assert/1, use :- dynamic Name/Arity.
Warning:
Warning: verb/2, which is referenced by
Warning: c:/users/grant/documents/prolog/string_dictionary.pl:6:8: 1-st clause of translate_word/2