I suggest moving the original title to its own node also, call it MovieTitle. "Complicating" your model in this way should actually "simplify" (or at least standardise) your queries because you're always looking in one place for film titles (also for indexing and searching).
You're assuming that films only have one original title which isn't the case. A Korea-Japan co-production will have at least two original titles. Whole genres of Japanese cinema were released with different original Japanese titles in cinemas and on VHS.
Distinct from the idea of an original title is that of specific language titles. The same film released in different Chinese-speaking countries will have different Chinese-language titles that are deemed more marketable to the specific local audiences.
To get the original title:
MATCH (c:Country)<-[HAS_NATIONALITY]-(m:Movie)-[HAS_TITLE]->(t:MovieTitle)-[HAS_NATIONALITY]->(c:Country)
WHERE m.id = 1
RETURN COLLECT(t.title, c.country_code)
To get the original title in China:
MATCH (m:Movie)-[HAS_TITLE]->(t:MovieTitle)-[HAS_NATIONALITY]->(c:Country)
WHERE c.country_code == "CN"
RETURN m, COLLECT(t.title, c.country_code)
To get all language titles:
MATCH (m:Movie)-[HAS_TITLE]->(t:MovieTitle)-[HAS_NATIONALITY]->(c:Country)-[HAS_LANGUAGE]->(l:Language)
RETURN m, COLLECT(t.title, l.language_code)
To get all Chinese-language titles:
MATCH (m:Movie)-[HAS_TITLE]->(t:MovieTitle)-[HAS_NATIONALITY]->(c:Country)-[HAS_LANGUAGE]->(l:Language)
WHERE l.language_code == "zh"
RETURN m, COLLECT(t.title, c.name)
I would separate plot and genre into their own nodes. There is an argument that different national cinemas have unique genres, but if westerns and samurai dramas are both sub-genres of period dramas then you want to find them both on a period drama search.
I would still have the idea of Translation nodes but don't confuse with them the domain you're modelling. It should be domain-ignorant and - for simple words/phrases like "romantic comedy" - should almost be a third-party graph plug-in released by GraphAware in 2025.
Get the French-language genre titles of a specific film:
MATCH (m:Movie)-[HAS_GENRE*]->(g:Genre)-[HAS_TRANSLATION]->(t:Translation)-[HAS_LANGUAGE]->(l:Language)
WHERE m.id = 100 AND l.language_code = "fr"
RETURN COLLECT(t.translation)
Get all romanic comedies:
MATCH (m:Movie)-[HAS_GENRE*]->(g:Genre)-[HAS_TRANSLATION]->(t:Translation)
WHERE t.translation = "comédie romantique"
RETURN m
Unlike movie titles and genres, plots are altogether more simple because you're modelling the film's story as a blob of text and not as domain objects in itself. Perhaps later you may do textual analysis on the plot texts to find themes, gender bias, etc, and model this in the graph as well.
Get the French language plot for a specific movie:
MATCH (m:Movie)-[HAS_PLOT]->(p:Plot)-[HAS_LANGUAGE]->(l:Language)-[HAS_TRANSLATION]->(t:Translation)
WHERE m.id = 100 AND t.translation = "French"
RETURN p.plot
(Please treat the Cypher queries as pseudo-code. I didn't make a graph and test them.)